viernes, 8 de junio de 2018

La Casa de Hielo - Inger Frimansson

SINOPSIS:
"Hay algo perturbador en la mirada de Justine Dalvik, algo que delata cierto desequilibrio mental. En su hogar, situado junto a un lago a las afueras de una pequeña población sueca, Justine vive obsesionada por una idea: su vida habría sido mucho mejor de no ser por las nefasta influencia que, en su infancia, tuvieron una serie de personas. Su madre murió joven y el padre decidió al poco casarse con Flora, una mujer severa que jamas se esforzó por comprenderla. En la escuela, las cosas no fueron mas fáciles: sus crueles compañeros le hicieron la vida imposible. Entonces no había nadie que la entendiera; ahora tampoco parece tener mas suerte. Sin embargo. recluida en su casa con un pájaro por toda compañía. Justine es feliz. Todo va por buen camino: ahora se siente una mujer fuerte, dispuesta a dejar atrás el pasado, a ser implacable con todos aquellos que tan injustamente la trataron."

SOBRE EL AUTOR:
Inger Frimansson nació el 14 de noviembre en Estocolmo, trabajo como periodista por 30 años. En 1984 publico su primer libro "La Cama Doble" una novela del género thriller psicológico. La popularidad la alcanzó con el libro "Godnatt, min älskade" en 1998, una vez descubierta se convirtió en una de las populares escritoras suecas de crímenes. Ha publicado alrededor de 25 libros incluyendo algunos de poesía, cuentos e infantiles. Traducidas al español podemos encontrar sólo tres de sus obras: "La Cama Doble", "La Casa de Hielo" y "Victima del miedo". Actualmente con 73 años reside con su esposo en Södertälje. 

SOBRE EL LIBRO:
Hola lectores! Hoy les hablare de "La Casa de Hielo" de Inger Frimansson, primer y único libro que he leído de esta autora, al parecer a publicado unos 24 libros, pero solo encontré dos de ellos traducidos al español, lo cual es una pena y suele ser muy frecuente. Hay muchos autores con gran cantidad de libros publicados pero solo unos pocos han sido traducidos, ignoro la causa, no se como se trabaja en el campo de traducción o como se deciden que libros traducir, me imagino que tendrá relación con su popularidad, si alguien sabe  y es tan amable de iluminarme se lo agradecería un montón. 


Bueno, ahora, entrando de lleno en el libro, este se encuentra dividido en tres partes, las que a su vez se dividen en capítulos. La primera parte es la que más capítulos tiene y así va en descenso en las siguientes. Cada capitulo tiene varias divisiones lo que provoca que la lectura sea más rápida. La historia transcurre en orden cronológico, pero con varios saltos al pasado, cuando los personajes recuerdan episodios antiguos de su vida, algunos saltos son largos y otros cortitos, después mucho más adelante, volvemos atrás y nos narran lo ocurrido antes del contexto en el que empieza el libro.


jueves, 7 de junio de 2018

La Viuda - Fiona Barton

SINOPSIS:
"Si él hubiera hecho algo horrible, ella lo sabría ¿o no?.
Todos sabemos quién es él: el hombre que vimos en las portadas de todos los periódicos acusado de un crimen terrible. Pero, ¿qué sabemos realmente de ella, de quien le sujeta el brazo en la escalera del juzgado. de la esposa que está a su lado?
El marido de Jean Taylor fue acusado y absuelto de un crimen terrible hace años. Cuando él fallece de forma repentina, Jean, la esposa perfecta que siempre lo ha apoyado y creído en su inocencia se convierte en la única persona que conoce la verdad. Pero ¿qué implicaciones tendría aceptar esa verdad? ¿Hasta dónde esta dispuesta a llegar para que su vida siga teniendo sentido?
Ahora que Jean puede ser ella misma, hay una decision que tomas: ¿callar,mentir o actuar?"

SOBRE EL AUTOR:

Nació en 1973 en Cambridge, Reino unido, actualmente reside en  en sur de Francia con su marido Gary Barton.  Es periodista y cuanta con una amplia carrera , ha trabajado en muchos juicios incluyendo la mediática desaparición de Madeleine McCann. "La Viuda" es su primer libro publicado, es una novela del género thriller psicológico.